Le CIDOC CRM est largement utilisé par le milieu patrimonial pour l’échange et l’intégration des jeux de données et des spécifications relatifs aux collections muséales. C’est la norme qu’utilisent de nombreuses organisations patrimoniales, notamment le Réseau canadien d’information sur le patrimoine (RCIP) dans le développement d’un modèle de données sémantique pour les collections canadiennes.

À l’heure actuelle, le CIDOC CRM est développé et maintenu à jour exclusivement en anglais par le CRM SIG, un sous-groupe du Conseil international des musées (ICOM). Or, une réutilisation de contenus sémantiques francophones repose en grande partie, et pour beaucoup d’organisations, sur la disponibilité d’une version traduite à jour et réutilisable du CIDOC CRM.

En 2014, une version en français du CIDOC CRM a été publiée sous le titre ISO 21127:2014. Information et documentation — Une ontologie de référence pour l’échange d’informations du patrimoine culturel. Cette version n’est plus adaptée pour plusieurs raisons :

  • les définitions des entités qui s’y trouvent ne sont plus à jour ;
  • la documentation de référence et le modèle RDF (où seulement les classes et propriétés sont traduites) ne sont pas alignés et, de ce fait, difficilement utilisables ;
  • le document n’est pas disponible sous licence ouverte contrairement à la documentation en anglais qui est accessible gratuitement sur le site du CIDOC CRM.

Une nouvelle initiative de traduction du CIDOC CRM a donc été mise en place par des intervenants du milieu patrimonial francophone canadien afin de rendre ce standard disponible sous licence ouverte et gratuitement, et ce avec l’aval du CRM SIG. Les résultats de ces travaux seront donc accessibles à l’ensemble de la communauté patrimoniale internationale et francophone.

Avertissement : Cette traduction en français du CIDOC CRM est en cours.

La documentation présentée ici est un travail actuellement en cours. À ce titre, bien qu’elle soit publiquement disponible, elle ne constitue en rien une publication officielle et des changements y sont apportés sur une base régulière. Par conséquent, il est préférable d’attendre une publication officielle de l’entièreté du contenu du CIDOC CRM avant d’implémenter cette traduction.

Dates

Date de création : 2020-10-20

Dernière mise à jour : 2021-06-03

Éditeurs et Éditrices

  • Frédéric Bricaud, à titre personnel
  • Stephen Hart, Réseau canadien d’information sur le patrimoine
  • Karine Léonard Brouillet, Réseau canadien d’information sur le patrimoine
  • Marie-Elaine Mathieu, Musée de la civilisation
  • Philippe Michon, Réseau canadien d’information sur le patrimoine
  • Marielle St-Germain, doctorante à l’École de bibliothéconomie et des sciences de l’information, Université de Montréal
  • Marie-Pier Blain, à titre personnel